معهد تونس للترجمة معهد تونس للترجمة معهد تونس للترجمة

الأخبار

RTPTOTO168 😋 مستقبليّات

RTPTOTO168 😋 مستقبليّات

OMRI AICHA
2018/10/03
Non classifié(e)
PG168 😚 المْطُورْنَة

PG168 😚 المْطُورْنَة

OMRI AICHA
2018/10/03
Non classifié(e)
KINGDOM168 😙 مقالات في النمذجة و فلسفة العلوم1مستقبليّات

KINGDOM168 😙 مقالات في النمذجة و فلسفة العلوم1مستقبليّات

OMRI AICHA
2018/10/03
المستجدات
JOKER168 😗 ضاد

JOKER168 😗 ضاد

OMRI AICHA
2018/10/03
Non classifié(e)
HAWAII168 😘 المْطُورْنَة

HAWAII168 😘 المْطُورْنَة

OMRI AICHA
2018/10/03
Non classifié(e)
HAPPY168 🥰 1مستقبليّات

HAPPY168 🥰 1مستقبليّات

OMRI AICHA
2018/10/03
Non classifié(e)

الأخبار

  • الرئيسية
  • من نحن
    • JALALIVE 🎧 تقديم المعهد
    • IDN168 🪙 مهامه
    • JALATOGEL 🎮 الهيكل الاداري
    • KOPIJITU 🔮 مراجع قانونية
  • أخبار المعهد
    • فيديو
    • BARBAR77 🤑 صور
    • تقارير
  • الجوائز
    • الجائزة الوطنية للترجمة
      • أمر الإحداث
      • اللجنة
    • جائزة المترجمين الشبان
    • 77GACOR 🎳 الجوائز التي تحصل عليها المعهد
  • مجلة إلكترونية
  • الترجمة
    • الكتب
    • المجلات
    • المختصرات
  • خدمات
    • خدمات الترجمة
      • الترشح للترجمة
      • إقتراح كتاب للترجمة
      • فتح الترشحات
    • خدمات أخرى
      • المكتبة + قاعة الاجتماعات
      • قاعة المحاضرات
      • قاعة عرض الكتب
  • نشر
    • اصدارات المعهد
    • WIN999 ⚾ النشر المشترك
    • GERBANGMAS 🎾 النشر الإلكتروني
  • المكتبة وقواعد البيانات
    • universalis
    • مختصر موسوعة الإسلام
  • الحوكمة
  • الأنشطة العلمية والثقافية
    • الإعلام بأنشطة علمية قادمة
    • الأنشطة الدولية
    • الأنشطة الدورية
      • تقديم كتاب
      • ندوات علمية
      • أمسية شعرية
      • سمار الترجمة
    • التغطية الصحفية وتقارير حول المنجز
القائمة
  • الرئيسية
  • من نحن
    • JALALIVE 🎧 تقديم المعهد
    • IDN168 🪙 مهامه
    • JALATOGEL 🎮 الهيكل الاداري
    • KOPIJITU 🔮 مراجع قانونية
  • أخبار المعهد
    • فيديو
    • BARBAR77 🤑 صور
    • تقارير
  • الجوائز
    • الجائزة الوطنية للترجمة
      • أمر الإحداث
      • اللجنة
    • جائزة المترجمين الشبان
    • 77GACOR 🎳 الجوائز التي تحصل عليها المعهد
  • مجلة إلكترونية
  • الترجمة
    • الكتب
    • المجلات
    • المختصرات
  • خدمات
    • خدمات الترجمة
      • الترشح للترجمة
      • إقتراح كتاب للترجمة
      • فتح الترشحات
    • خدمات أخرى
      • المكتبة + قاعة الاجتماعات
      • قاعة المحاضرات
      • قاعة عرض الكتب
  • نشر
    • اصدارات المعهد
    • WIN999 ⚾ النشر المشترك
    • GERBANGMAS 🎾 النشر الإلكتروني
  • المكتبة وقواعد البيانات
    • universalis
    • مختصر موسوعة الإسلام
  • الحوكمة
  • الأنشطة العلمية والثقافية
    • الإعلام بأنشطة علمية قادمة
    • الأنشطة الدولية
    • الأنشطة الدورية
      • تقديم كتاب
      • ندوات علمية
      • أمسية شعرية
      • سمار الترجمة
    • التغطية الصحفية وتقارير حول المنجز
  • 1
  • search
    • Fr
    • En
    الرئيسيةVETOGEL 🎯 Boutique | IPKSLOT Situs Terbaik Gampang Maxwin 2025

    عرض السلة “Comment ai-je fait pour parcourir le chemin jusqu’à moi-même” تم إضافته إلى سلة مشترياتك.
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      4 أيّام في الترجمة

      د.ت10.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Abou Hourayra prit la parole et dit…

      د.ت18.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Adieu Rosalie

      د.ت25.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Antologia del teatro tunecino

      د.ت25.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Antologia di Poeti Tunisini

      د.ت20.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Antologia poetica

      د.ت10.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Antologia poética

      د.ت10.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Apostasy in Contemporary Islamic Thought

      د.ت9.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Aux fondements de l’orthodoxie sunnite

      د.ت25.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Bestiario

      د.ت15.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Comme qui a raté un rendez-vous

      د.ت10.000
    • إضافة إلى السلة
      اظهار التفاصيل

      Comment ai-je fait pour parcourir le chemin jusqu’à moi-même

      د.ت32.000
    12345›»

    البحث

    المستجدات

    • يعلن معهد تونس للترجمة عن نشر إعلان فتح مناظرة خارجية لانتداب عون في رتبة متصرف مساعد لفائدة معهد تونس للترجمة.
    • إعلان استشارة عدد 09/2025 تتعلق باختيار مترجمين (كتب) لفائدة معهد تونس للترجمة
    • نتائج الإستشارة المتعلقة بتعيين مراجع حسابات
    • RTP-MITRATOGEL 🤟 كراس الشروط النموذجي المتعلق بتكليف محامٍ لنيابة معهد تونس للترجمة للسنوات 2025-2026-2027
    • RTP-MISTERITOGEL 🤞 طلب عروض متعلق بتكليف محامٍ لنيابة معهد تونس للترجمة للسنوات 2025-2026-2027
    • RTP-MASTERTOGEL ✌️ كراس الشروط الخاص باختيار مترجمين (كتب) لفائدة معهد تونس للترجمة -استشارة عدد 04/2025

    عناوين الإتصال

    خريطة الموقع اتصل بنا

    حدد مدى رضاك

    النشرة الإخبارية

    خدمات على الخط

    روابط مفيدة

    وزارة الشؤون الثقافية
    مدينة الثقافة
    معهد تونس للتّرجمة
    جميع الحقوق محفوظة © 2018 معهد تونس للتّرجمة. تصميم وانجاز Mind Engineering